Поздравления с Рождеством на английском

в стихахна Рождество Христовов сочельникна английскомкатолическое
1 2 3 4 5

Christmas With Delight, Love, Happiness, Gifts!

May your Christmas be genuine and simple,
Filled with delight, love, happiness and meetings
With the best friends and most beloved people,
Let you get the cherished gifts and greetings!

May life give you peace, health, good mood and strength
For the whole year and more in length!

Рождество с восторгом, любовью, счастьем, дарами!

Пусть Рождество будет искренним и простым,
Наполненным восторгом, любовью, счастьем и встречами
С лучшими друзьями и самыми любимыми людьми,
Пусть ты получишь заветные подарки и поздравления!

Пусть жизнь дает тебе мир, здоровье, хорошее настроение и силы
На весь год и более!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Happy-Happy Christmas!

On the Christmas, Santa Claus put gifts to kids right
In their socks and stockings through the stovepipe,
Kids were happy, squealed with joy, it was Holiday!!!
Now kids are smart enough, but respect this Day,
When Lord Jesus Christ was born in a bed of hay,
He turned out to be Son of the Father God!!!
And He gave us for life gifts and joy a lot!
We congratulate each kid on Happy-Happy Christmas!
Let you be of your life the best master or mistress!

Счастливейшего Рождества!

На Рождество Дед Мороз пробирался через дымоход,
Чтобы положить детям подарки в их носки и чулки,
Дети были счастливы, визжали от радости, это был Праздник !!!
Теперь дети достаточно умны, но почитают этот День,
Когда Господь Иисус Христос родился на ложе из сена,
И Он оказался Сыном Бога Отца !!!
И Он дал нам для жизни и радости много подарков!
Мы поздравляем каждого ребенка со Счастливым Рождеством!
Станьте лучшим хозяином или хозяйкой своей жизни!
Поздравления с Рождеством на английском
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Happy Christmas to All Families!

An evergreen fir-tree fills our home
With Happy Christmas fragrant pine aroma,
The Holiday fills the hearts with loving glow,
In the souls sincere feelings grow!
Christmas indulges our tasty wishes,
There are sweets and fruits, some delicious dishes,
Our faces are glittering with delight,
Christmas is a Holiday – dear and bright!
We wish each other good luck and happiness,
We are so gladly hug each other and kiss!
Our family is friendly, God blesses us,
We wish to all families have Happy Christmas!

Счастливого Рождества всем семьям!

Вечнозеленая ель наполняет наш дом
Рождественским ароматным хвойным запахом,
Праздник наполняет наши сердца любовным светом,
В душах растут искренние чувства!
Рождество балует наши вкусовые предпочтения,
Есть сладости и фрукты, некоторые вкусные блюда,
Наши лица сверкают от восторга,
Рождество это Праздник - милый и яркий!
Мы желаем друг другу удачи и счастья,
Мы с таким удовольствием обнимаемся и целуемся!
Наша семья дружная, Бог благословляет нас,
Мы желаем всем семьям Счастливого Рождества!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Happy Christmas to You, Dear!

Let in your heart be a lot of
Child-like belief in wonder,
As a wise person you gotta
Be a leader or commander
Of your deeds, everywhere
Spreading joy and love prime
Not only for all the year,
But during the lifetime!
Only children have senses -
Pure, sincere and kind,
Each person influences
On the whole mankind!
Happy Christmas to you, dear!
Let this Holiday be splendid!
Live in peace without fear!
Be amazing and candid!

Счастливого Рождества тебе, дорогой (-ая)!

Пусть в твоём сердце будет много
Детской веры в чудо,
Как мудрый человек ты должен (-на)
Быть лидером или командиром
Своих дел, повсюду
Распространяя радость и, главное, любовь
Не только в течение этого года,
Но и всю жизнь!
Только дети имеют чувства -
Чистые, искренние и добрые,
Каждый человек влияет
На все человечество!
Счастливого Рождества тебе, дорогой (-ая)!
Пусть этот Праздник будет великолепным!
Живи в спокойствии и без страха!
Будь удивительным (-ой) и искренним (-ей)!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Let a Great Joy Never Leave You!

Happy Christmas! Happy Christmas!
Folks smile, hug and kiss us!
We get gifts, the most cherished,
We have dishes so relished!
Let a good mood never leave you,
May your wishes and dreams come true,
Lose all sorrows and troubles,
And at once a good luck doubles!

Пусть хорошее настроение никогда не покидает вас!

Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Родные улыбаются, обнимают и целуют нас!
Мы получаем подарки, самые заветные,
Мы угощаемся блюдами, которые нам по вкусу!
Пусть хорошее настроение никогда не покидает вас,
Пусть ваши желания и мечты сбываются,
Потеряйте все горести и беды,
И сразу удача удвоится!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Live in Bliss, Prosperity and Peace!

Christmas has brought great mirth
Due to Jesus Christ"s birth,
The life in faith He gives
And also lots of gifts –
A faithful friendship, love,
He gives us a good shove
To stand on the right way,
For troubles get away,
For we to live in bliss,
Prosperity and peace!

Живите в счастье, достатке и мире!

Рождество всегда приносит большую радость
В связи с рождением Иисуса Христа,
Он дает нам жизнь в вере,
А также много подарков -
Верную дружба, любовь,
Он дает нам хороший толчок,
Чтобы нам стать на правильный путь,
Чтобы все неприятности ушли,
Чтобы мы жили в счастье,
Достатке и мире!
Поздравления с Рождеством на английском
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Happy Christmas, Dear Friends!

Every year Christmas brings
Lots of snow, frosty winds,
We enjoy the snow fun
In the crystal rays of sun,
Have a joy without ends
Happy Christmas, dear friends!
Be you always happy men,
Holiday will come again!

С Рождеством, дорогие друзья!

Каждый год Рождество приносит
Много снега, морозные ветры,
Мы наслаждаемся снежными забавами
В хрустальных лучах солнца,
Радуйтесь безмерно,
С Рождеством, дорогие друзья!
Будьте вы всегда счастливыми людьми,
Праздник придет снова!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

The Book of Our Family Bliss!

The Christmas tree is sparkling with lights,
The family has gathered in peace,
Our lifetime, without ceasing, writes
The book of our family bliss!

We wish to each other all the best
Every Christmas and God blesses us!
Each day we send to Skies the request -
For people to live on peaceful basis!

Книга нашего семейного счастья!

Рождественская елка сверкает огнями,
Семья собралась в мире,
Наша жизнь, не переставая, пишет
Книгу нашего семейного счастья!

Мы желаем друг другу всего наилучшего
Каждое Рождество, и Бог благословляет нас!
Каждый день мы отправляем в Небеса просьбу -
Чтобы люди строили жизнь на фундаменте мира!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

May All the Best Enter Your Life!

May this Christmas greet you with warmth
Of your loved family hearth,
Let peace, joy, hope, love and faith
Fill your home, way and heart!

May all the best enter your life,
Don’t yield to boredom kisses,
Avoid sadness sharp as a knife,
Be happy! Merry Christmas!

Пусть все самое лучшее войдет в твою (Вашу) жизнь!

Пусть это Рождество встретит тебя (Вас) с теплотой
Любимого семейного очага,
Пусть мир, радость, надежда, любовь и вера
Наполнит твой (Ваш) дом, путь и сердце!

Пусть все лучшее войдет в твою (Вашу) жизнь,
Не поддавайся (-тесь) ласкам скуки,
Избегай (-те) печаль острую, как нож,
Будь (-те) счастлив (-ы)! С Рождеством!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

The Law of Boomerang!

Christmas will be forever,
Not for just only 1 day,
It gives the heart endeavor
To kick all the bad away!

Respect your fathers, mothers!
May all of your dreams come true!
Doing the best for others
Will bring the best to you too!

Закон бумеранга!

Рождество будет вечно,
Не только лишь 1 день,
Оно дарит сердцу стремление
Прогнать все плохое прочь!

Уважайте отцов, матерей!
Пусть все ваши мечты сбываются!
Если вы будете делать все лучшее для других,
То все лучшее будет у вас тоже!
Поздравления с Рождеством на английском
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Christmas Wishes of the Child

If today Santa Claus puts gifts in the socks,
I’d ask my granny to knit socks for a giant
To have a heap of gifts, or a giant box
With a massive teddy bear, which is pliant
To go through the chimney in the house,
But today there isn’t any chimney at home,
What can be under Christmas tree? A mouse?
Then, not toy, but for a computer, I hope,
Anyway, I wish for all kids on the Earth
Under the pillows, under the Christmas trees
To find the cherished gifts from Santa Claus,
May Christmas bring you delight and happiness!

Желания и пожелания ребенка на Рождество

Если бы сегодня Санта-Клаус клал подарки в носки,
Я бы попросил (-а) бабушку, чтобы она связала носки для великана,
Чтобы получить кучу подарков или гигантскую коробку
С массивным плюшевым медведем, который был бы податливым
Для того, чтобы его можно было просунуть через дымоход в дом,
Но сегодня нет никаких дымоходов дома,
Что может быть под елкой? Мышка?
Тогда хотя бы не игрушечная, а для компьютера, надеюсь,
В любом случае, я желаю всем детям на Земле
Под подушками и под Рождественскими елками
Найти самые заветные подарки от Санта Клауса,
Пусть Рождество принесет вам восторг и счастье!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Thank You Very Much, My Lord!

Each Christmas is full of joy,
When we get gifts and have fun,
Each Christmas brings me the toy,
Of which I’ve dreamt and I’ve won
For a poem or a song,
Performed in the family,
Though my show may be wrong
Or is performed formally,
All sincerely applaud,
Everyone hugs and kisses,
Thank you very much, my Lord,
For the happiest Christmas!!!
Merry Christmas to all kids,
Devote to your dads and moms
Your best poems, songs and deeds,
Be the best daughters and sons!

Большое спасибо, мой Господь!

Каждое Рождество наполнено радостью,
Когда мы получаем подарки и веселимся,
Каждое Рождество приносит мне игрушку,
О которой я мечтал (-а), и я выиграл (-а)
За стихотворение или песню,
Исполненных перед всей семьей,
Хотя мое исполнение может быть неверным
Или может быть формальным,
Все искренне аплодируют,
Каждый обнимает и целует,
Большое спасибо, мой Господь,
За счастливейшее Рождество !!!
С Рождеством Христовым поздравляю всех детей,
Посвящайте своим папам и мамам
Свои лучшие стихи, песни и поступки,
Будьте лучшими дочками и сыновьями!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Stay this Day with Families!

Merry Christmas! Merry Christmas!
May It bring you happiness,
Put aside your studies, business,
Stay this Day with families!

May It generously feed you
With fried turkey, something else,
May It permanently lead you
On the way of faith, love, wealth!

Побудьте в этот День с семьями!

С Рождеством! С Рождеством!
Пусть Рождество принесет вам счастье,
Отложите в сторону свою учебу, бизнес,
Побудьте в этот День с семьями!

Пусть Рождество щедро накормит вас
Жареной индейкой, чем-либо еще,
Пусть Рождество постоянно ведёт вас
По пути веры, любви, достатка!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Holy Land Of Everlasting Love!

Christmas is much more than
Tableful and gift stuff,
It is the Holy Land
Of Everlasting Love!

Let there be a great love
In your hearts and souls,
Be you strong-willed enough
To fulfill your goals!

Святая Земля Вечной Любви!

Рождество намного больше, чем,
Застолье и подарки,
Это Святая Земля
Вечной Любви!

Пусть будет большая любовь
В ваших сердцах и душах,
Будьте достаточно волевыми,
Чтобы осуществить свои цели!
Поздравления с Рождеством на английском
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Our Christmas Traditions

When the first star appears in the sky
Our people celebrate Christmas,
With the wishes to each other so high
Of faith, love, health, wealth and happiness!

Dishes remind about the message:
Richer is food, richer is year,
Duck, pig, buckwheat porridge, stewed cabbage
Are traditionally so dear!

Sure, we have a lots of Christmas bake –
Big pies with meat, fish, mushrooms, fruits and
Also large Christmas gingerbread cake,
Together with mirth without end!

Then, the folk come with Christmas carols,
Wishing the house and hosts the best,
The guests dance and sing within the morals,
Crying heartily: Merry Christmas!

Наши Рождественские традиции

Когда на небе появляется первая звезда,
Наши люди празднуют Рождество,
С высокими пожеланиями друг к другу
Веры, любви, здоровья, достатка и счастья!

Блюда напоминают о послании:
Чем богаче еда, тем богаче год,
Утка, поросенок, гречневая каша, тушеная капуста —
Традиционно так дороги!

Конечно, у нас много Рождественской выпечки —
Большие пироги с мясом, рыбой, грибами, фруктами и
Также большой Рождественский пряничный торт,
Вместе с безмерным весельем!

Затем народ приходит с Рождественскими колядками,
Желая дому и хозяевам самого лучшего,
Гости танцуют и поют в рамках приличия,
Восклицая от души: Со Святым Рождеством!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Christmas Holy Carols

Merry Christmas! Merry Christmas!
Hosts, relatives, guests, listen
To the Christmas Holy Carols,
They are bright as snow corals –

We can’t stand for long and wait,
Give us something on the plate,
As hodiernal Christmas frost
Is severe, strong and cross,
Give us something from food range,
Or some money, rather change,
Jesus Christ will give you health,
Happiness, peace, joy and wealth!

Рождественские колядки

С Рождеством! С Рождеством!
Хозяева, родственники, гости, слушайте
Рождественские колядки,
Они яркие, как снежные кораллы -

Мы не можем стоять долго и ждать,
Подайте нам что-то на тарелке,
Так как сегодняшний Рождественский мороз -
Суровый, сильный и злой,
Подайте нам что-нибудь из еды,
Или какие-то деньги, лучше мелочь,
Иисус Христос даст вам здоровье,
Счастье, мир, радость и богатство!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Christmas Carols

White snow is lying,
A sparrow is flying,
We have cold every foot,
Treat us quickly with the food,
Warm us heartily with pies,
To have harvest - wheat, rye, rice…
Greet us with the leg of pork
To have pigs, ducks, hens and cock,
Give us largely something else
To have always strength and health
To feed your kids, fowl, cattle,
Merry Christmas, kids and adults!

Рождественские колядки

Белый снег лежит,
Воробей летит,
А у нас замерзла каждая нога,
Угощайте нас быстрее едой,
Согревайте нас от всей души пирогами,
Для того, чтобы был у вас урожай - пшеница, рожь, рис ...
Поздравляйте нас свиным окороком
Для того, чтобы были у вас свиньи, утки, курицы и петух,
Дайте нам что-то щедро ещё
Для того, чтобы у вас всегда были силы и здоровье,
Для того, чтобы кормить своих детей, домашнюю птицу, крупный рогатый скот,
С Рождеством Христовым, дети и взрослые!
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Merry Christmas to All the Families!

Christmas dishes are cooked in the kitchen,
The whole house is full of features
Of approaching the Christmas Feasting,
On this Day we are together listing
In the book of the family wishes,
Which come true with spiritual riches –
Faith, Love, Kindness, Peace and Happiness,
Merry Christmas to all the families!

Поздравляем с Рождеством все семьи!

Рождественские блюда готовятся на кухне,
Весь дом полон признаков
Приближения Рождественского пиршества,
В этот день мы вместе составляем список
В книге семейных пожеланий,
Которые сбываются с духовным богатством -
Верой, Любовью, Добротой, Миром и Счастьем,
Все семьи поздравляем с Рождеством!
Поздравления с Рождеством на английском
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Merry Christmas, Dear Kiddie!

Do you know, pretty kids,
Santa Claus with non-stop reads
The accounts of your parents,
Whether you deserve the presents,
Whether you’ve been so good,
You’ve been eaten all the food,
You’ve yourselves put on the dresses,
You’ve obtained much successes
In the conduct when you play,
In assistance every day
To your parents and the people,
Who are oldish, weak and feeble,
In the reverence to all
Who are younger of you, small,
In obedience, in a care,
Whether you have combed your hair,
You have brushed your own teeth…
Whether you have done all these?!
If it’s so, Santa Claus
Will bestow on you lots!
Merry Christmas, dear kiddie!
Santa"s coming, are you ready?


С Рождеством Христовым, дорогие деточки!

Знаете ли вы, милые дети, о том,
Что Санта-Клаус, не переставая, читает
Отчеты ваших родителей,
Насчет того, заслуживаете ли вы подарков,
Являетесь ли вы такими хорошими,
Кушаете ли вы хорошо еду,
Сами ли вы одеваетесь,
Много ли у вас успехов
В поведении, когда вы играете,
Ежедневной помощи
Родителям и людям
Стареньким, слабым и немощным,
В уважении того,
Кто младше вас, маленьких,
В послушании и уходе за собой,
Причесываете ли вы волосы,
Тщательно ли вы чистите свои зубки ...
Выполняете ли вы все это?!
Если да, тогда Санта-Клаус
Подарит вам много всего!
С Рождеством Христовым, дорогие деточки!
Санта идет, вы готовы?
Автор: Печенова Валентина Викторовна

Be You Always Healthy, Young!

Merry Christmas, mom and dad,
You are fine, I am glad!
Let this Holiday bring you
Most bright days, grey are few!

Be you always healthy, young,
Have a lot of Christmas fun,
Be you always in joy mood
Like in happy childhood!

Будьте всегда здоровы и молоды!

С Рождеством Христовым, мама и папа,
У вас все в порядке, я рад (-а)!
Пусть этот Праздник принесет вам
Большинство светлых дней, серых - мало!

Будьте всегда здоровы и молоды,
Веселитесь от души на Рождество,
Будьте в радостном настроении,
Как в вашем счастливом детстве!
Автор: Печенова Валентина Викторовна
Следующая страница →
1 2 3 4 5